首页> 外文期刊>The economist >The numbers nightmare
【24h】

The numbers nightmare

机译:数字噩梦

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In the sea separating north Africa from the European Union, the phrase "calm waters" now has an ominous ring. After the weather improved this week, almost 8,500 illegal migrants were rescued. Some brought tales of horror: of chaos in Libya, of mistreatment and torture at the hands of people-smugglers, and of deaths at sea. As many as 400 died on April 12th when their boat capsized, apparently because they rushed to one side when rescuers appeared. Migrants sometimes lie to get sympathy. But the Italian authorities are taking seriously a claim that a trafficker threw to sharks the body of a dead (or perhaps unconscious) migrant, apparently overcome by fumes.
机译:在北非与欧盟分离的海洋中,“平静的水域”一词现在有一个不祥的环。在本周天气好转之后,将近8500名非法移民获救。其中一些带来了恐怖的故事:利比亚的混乱,走私者遭受的虐待和酷刑以及海上死亡。 4月12日,他们的船倾覆时,多达400人死亡,这显然是因为救援人员出现时,他们冲到了一侧。移民有时会撒谎以获得同情。但是,意大利当局正认真地宣称,贩运者将鲨鱼的尸体扔向了鲨鱼身上,这些尸体显然已经被烟雾所克服。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8934期|46-46|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号