首页> 外文期刊>The economist >No, we shouldn't
【24h】

No, we shouldn't

机译:不,我们不应该

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"Independence is more alive than ever!" proclaimed Pierre Karl Pela-deau as he accepted the leadership of the separatist Parti Quebecois (PQ) on May 15th. That brought cheers from supporters, but only incurable optimists believed him. The previous leader resigned after Que-beckers ejected the pq from power in Canada's French-speaking province in 2014 in favour of the federalist Liberals. The Bloc Quebecois, a kindred party that champions separatism in federal elections, lost official party status in the House of Commons after winning just four seats in 2011.
机译:“独立比以往任何时候都更加活跃!” Pierre Karl Pela-deau于5月15日接受分离党魁北克党(PQ)的领导人宣布。这给支持者带来了欢呼,但只有无法治愈的乐观主义者相信他。 2014年,魁北克人(Que-beckers)取消了加拿大前法语国家的权力后,前任领导人辞职,支持联邦主义者自由党。魁北克集团(Bloc Quebecois)是一个在联邦选举中拥护分裂主义的亲属政党,在2011年仅赢得四个席位后,在下议院失去了正式的政党地位。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8939期|27-28|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号