首页> 外文期刊>The economist >Rotarians with chains on
【24h】

Rotarians with chains on

机译:带链条的扶轮社

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Waco, a small city in Texas roughly halfway between Austin and Dallas long known for a bloody siege in 1993, now has a new massacre to its name. On the afternoon of May 17th, a Sunday, a gathering of 200 or so motorcycle-club members at a Twin Peaks restaurant (offering beer served at below-freezing temperatures and scantily clad waitresses) descended into a brawl involving knives, guns and chains. By its end nine men were dead, 18 more in hospital and the others arrested.
机译:韦科(Waco)是得克萨斯州的一个小城市,大约在奥斯汀和达拉斯之间,一直以1993年的流血围城而闻名,现在以它的新屠杀而得名。 5月17日下午,一个星期天,在Twin Peaks餐馆聚集了200名左右的摩托车俱乐部成员(在低于冰点的温度下提供啤酒,并穿着衣着的女服务员),他们争吵不休,其中包括刀,枪和铁链。到最后,有9人死亡,另外18人在医院死亡,其他人被捕。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8939期|23-23|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号