首页> 外文期刊>The economist >Neither a sprint nor a marathon
【24h】

Neither a sprint nor a marathon

机译:既不是短跑,也不是马拉松

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Nowhere in Africa is modern China more of a lodestar than in Ethiopia, which on May 24th held an uneventful election with a predetermined outcome: another term in office for the long-standing ruling party. The continent's second most populous country and fastest-growing big economy has close intellectual links with China's Communists and often sends officials to their party school in Beijing. There Ethiopians imbibe the gospel of industrialisation overseen by a strong state that exerts tight control over an ethnically diverse population with a history of strife. But all is not well in the relationship. When a new Chinese ambassador arrived in Addis Ababa in February, he presented an unexpectedly awkward message to his hosts. La Yifan told the ruling elite-behind firmly closed doors-that it must discard the isolationism of the past and open up an economy in which the flow of money and information is still restricted. Banking and telecoms are almost antediluvian (see chart). Investors are frustrated. Trade lags expectations. After years of praising the government, the Chinese are now singing from the same hymn sheet as Ethiopia's Western critics.
机译:在非洲,没有哪个现代国家比埃塞俄比亚更像是一个举足轻重的老手了。埃塞俄比亚于5月24日举行了选举,选举取得了预定的结果:这是长期执政党的又一个任期。非洲大陆第二大人口大国和增长最快的大经济体与中国共产党人有着密切的知识联系,并经常派官员到北京的党校学习。埃塞俄比亚人将工业化的福音吸收到一个强大的国家的监督之下,该国家对具有冲突历史的种族多样化的人口进行严格控制。但是在关系中一切都不好。当新的中国大使于2月抵达亚的斯亚贝巴时,他向主持人传达了一个意想不到的尴尬信息。拉伊凡在牢牢关闭的大门后面对执政的精英们说,它必须抛弃过去的孤立主义,建立一个仍然限制资金和信息流通的经济。银行和电信几乎是古老的(见图表)。投资者感到沮丧。贸易落后于预期。在赞扬政府多年之后,中国人现在正在与埃塞俄比亚的西方评论家唱赞歌。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8940期|43-44|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号