【24h】

Renzi checked

机译:仁子检查

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The tourist posters call Umbria the "green heart of Italy". "Red heart" might long have been apter: until less than ten years ago some Umbrian towns were run by unreconstructed communists with mostly ex-communists in opposition. Yet in regional elections on May 31st, Matteo Renzi's Democratic Party (PD), largely built on the ruins of Italy's Communist Party, came close to losing Umbria to the right. Overall, the vote was no disaster for Mr Renzi, the prime minister and leader of a PD-dominated coalition. His party triumphed in five out of seven regions, losing Liguria but gaining Campania. But the results showed the dangers Mr Renzi faces from the pd's traditional base. Although the numbers are not strictly comparable with the 2014 European elections, one estimate is that the PD's share of the national vote dropped from over 40% then to below 31% on May 31st.
机译:游客海报称翁布里亚为“意大利的绿色心脏”。 “红色的心”可能早已变得贴切了:直到不到十年前,一些翁布里亚城镇是由未改组的共产党人管理的,多数是前共产主义者反对。然而,在5月31日举行的区域选举中,主要建在意大利共产党废墟上的利玛窦·民主党(PD)几乎失去了翁布里亚右翼的地位。总体而言,对于以PD为主的联盟的首相兼领导人Renzi先生来说,这次投票绝不是灾难。他的政党在七个地区中的五个地区取得了胜利,失去了利古里亚但获得了坎帕尼亚。但结果显示,伦兹先生面临着党的传统基础所面临的危险。尽管这些数字与2014年欧洲大选并不完全可比,但据估计,PD在5月31日的全国选票中所占比例从40%下降至31%以下。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8941期|43-43|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号