首页> 外文期刊>The economist >Lost, but now found
【24h】

Lost, but now found

机译:丢失了,但是现在找到了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"FEARLESS" is how Barack Obama now describes his mood. A series of triumphs has suddenly given him a second wind. On June 29th he at last won "fast-track" authority to negotiate foreign-trade deals, paving the way for deeper economic engagement with Asia and Europe. On June 25th the Supreme Court rejected a conservative attempt to disembowel the Affordable Care Act, Mr Obama's flagship health-care law. A day later the justices declared gay marriage a fundamental right in all 50 states, and the White House spent the next night bathed in rainbow lights (see page 21).
机译:巴拉克•奥巴马(Barack Obama)现在描述他的心情的方式是“无畏”。一连串的胜利突然给了他第二次机会。 6月29日,他终于赢得了谈判外贸交易的“快速通道”授权,为与亚洲和欧洲进行更深入的经济接触铺平了道路。 6月25日,最高法院驳回了一项保守的企图,以取消对奥巴马先生的旗舰医疗保健法《平价医疗法案》的负担。一天后,法官宣布同性恋婚姻在所有50个州中都是一项基本权利,第二天晚上白宫沐浴在彩虹灯下(请参阅第21页)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8945期|10-11|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号