首页> 外文期刊>The economist >Banyan | In Hu's name?
【24h】

Banyan | In Hu's name?

机译:榕树|以胡的名义?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The last time people turned out in large numbers in Beijing to commemorate Hu Yaobang, leader of the Chinese Communist Party from 1981-87, it did not end well. In April 1989 he had died of a heart attack. On the eve of his funeral, 1m people took part in the biggest anti-government demonstration yet seen in the People's Republic. Sacked two years earlier for being soft on what was known as "bourgeois liberalisation"-the embrace of Western-style freedoms-Hu was a plausible symbol for pro-democracy protesters, who then staged a weeks-long sit-in in Tiananmen Square in the heart of the capital. They brought party rule to the brink of collapse. It took the massacre of hundreds on June 3rd-4th to bring an end to their movement.
机译:上一次为纪念1981-87年中国共产党领导人胡耀邦在北京出现的人数众多,但结局并不顺利。 1989年4月,他死于心脏病。在他的葬礼前夕,有100万人参加了迄今为止中国最大的反政府示威游行。由于对所谓的“资产阶级自由化”持柔和态度而被解雇,胡锦涛对西方自由主义的拥抱使胡锦涛成为亲民主示威者的合理象征,他们随后在天安门广场举行了长达数周的静坐。首都的心脏。他们把政党统治推到了崩溃的边缘。 6月3日至4日,数百人遭到大屠杀,以结束他们的行动。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8966期|42-42|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号