首页> 外文期刊>The economist >Raising the dose
【24h】

Raising the dose

机译:提高剂量

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The year started with the belated adoption by the European Central Bank of quantitative easing (QE)-creating money to buy bonds-in the euro area. As the year ends, QE, which loosens monetary policy even when there is little scope to cut interest rates further, is being extended by an extra six months, so that the purchases will last until March 2017. Does this mean that the ECB's monetary medicine is proving less effective than expected?
机译:这一年始于欧洲中央银行迟迟未采用量化宽松政策(QE),即在欧元区创造资金购买债券。到年底,量化宽松政策将延长六个月,即使在没有进一步降息的空间的情况下,宽松货币政策也将延长六个月,这样购买将持续到2017年3月。这是否意味着欧洲央行的货币药物证明效果不如预期吗?

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8968期|71-71|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号