...
【24h】

Buttonwood

机译:wood木

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As the old joke goes, the questions in economics exams are the same every year; only the answers change. Just 40 years ago, the emergence of stagflation was prompting the monetarists to challenge the disciples of John Maynard Keynes, but after the crisis of 2008 the enthusiasm for Keynesian stimulus was discovered all over again. In a new book* George Cooper, a fund manager, suggests that the economics profession is itself in a state of crisis. It needs the kind of shift in thinking that Copernicus brought to astronomy, or Charles Darwin to biology, Mr Cooper argues. He cites Thomas Kuhn's theory of scientific revolutions. First, the existing models are proved wrong by the facts. Second, the experts try to adjust the theory to account for the anomalies, leading to ever-greater complexity. Third, a new theory is put forward that throws away the existing framework. Fourth, the theory is attacked by the experts as being incompatible with the existing model. Finally, younger, more open-minded scientists accept the new theory and it becomes the consensus.
机译:就像老话一样,经济学考试的问题每年都一样。只有答案改变了。就在40年前,滞涨的出现促使货币主义者向约翰·梅纳德·凯恩斯的门徒发起挑战,但在2008年危机爆发后,人们再次发现了对凯恩斯主义刺激的热情。基金经理乔治·库珀(George Cooper)在一本新书中建议,经济学专业本身处于危机状态。库珀认为,这需要哥白尼将思想带到天文学,或者将查尔斯·达尔文带给生物学。他引用了托马斯·库恩的科学革命理论。首先,事实证明现有模型是错误的。其次,专家们试图调整理论以解决异常问题,从而导致越来越大的复杂性。第三,提出了丢弃现有框架的新理论。第四,该理论被专家抨击为与现有模型不兼容。最后,年轻,胸怀更开阔的科学家接受了这一新理论,并成为共识。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8877期|88-88|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号