首页> 外文期刊>The economist >Making resistance futile
【24h】

Making resistance futile

机译:使抵抗徒劳

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"Our job", says Jan Kemper, "is to make cells happy." Ms Kemper works at Medlmmune, a subsidiary of AstraZeneca based in Gaithersburg, Maryland. Her laboratory contains 40 bioreac-tors-fluid-filled tanks of about three litres' capacity. Paddles within them whirl around a mixture of nutrient broth and specially engineered hamster cells that are busy making human antibodies.
机译:扬·肯珀(Jan Kemper)说:“我们的工作是使细胞快乐。”肯珀女士在Medlmmune工作,Medlmmune是阿斯利康位于马里兰州盖瑟斯堡的子公司。她的实验室装有40个容量约为3升的生物反应器流体罐。营养液和专门制造仓鼠细胞的特制仓鼠细胞混合物在其中搅动着桨。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8914期|71-72|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号