首页> 外文期刊>The economist >The lesson of Algeria
【24h】

The lesson of Algeria

机译:阿尔及利亚的教训

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Many people argue that it would have been better if the Arab spring had never happened. Think of the mayhem that would have been avoided in Egypt and Syria, not to mention Libya, Yemen and Bahrain, where the angry and the ag- grieved have created chaos in the name of democracy. How foolish of Western governments, especially in America and Britain, to betray allies like Hosni Mubarak and to pander to the Muslim Brotherhood and assorted narrow-minded Islamists. Thank heavens that Egypt is back in safe hands under a field-marshal and that most of the Gulf is ruled by moderate Westernised princes. After all, people mutter privately, the Arab culture simply is not suited to modern democracy.
机译:许多人认为,如果阿拉伯之春从未发生,那会更好。想想埃及和叙利亚本来可以避免的混乱,更不用说利比亚,也门和巴林了,那里的愤怒和愤慨的人们以民主的名义制造了混乱。西方政府,特别是在美国和英国,愚蠢地出卖像霍斯尼·穆巴拉克(Hosni Mubarak)这样的盟友,迎接穆斯林兄弟会和思想狭narrow的伊斯兰主义者。感谢天国,埃及在陆军元帅的带领下重新安全了,海湾的大部分地区都由温和的西洋王子统治。毕竟,人们私下喃喃地说,阿拉伯文化根本不适合现代民主。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8883期|9-9|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号