首页> 外文期刊>The economist >Be brave, Republicans
【24h】

Be brave, Republicans

机译:共和党人要勇敢

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Eric Cantor is by most standards a fairly conservative American. The House majority leader's commitment to cutting government spending has survived an earthquake and a hurricane: when both hit his Virginia district in 2011 he insisted that any federal disaster relief be offset by budget cuts elsewhere. He is also credited with, or blamed for, scuppering a grand bargain between House Republicans and the president that was meant to shrink the deficit by cutting spending a lot, on the grounds that it raised taxes a bit.
机译:从大多数标准来看,埃里克·坎托尔是一位相当保守的美国人。众议院多数党首长削减政府开支的承诺在地震和飓风中幸存下来:2011年,当这两次袭击他的弗吉尼亚州时,他都坚称任何联邦救灾措施都应由其他地方的预算削减所抵消。他还因破坏众议院共和党与总统之间的讨价还价而被指责或被指责,该议价旨在通过大幅提高税收来削减开支,以减少赤字。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8891期|12-12|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号