首页> 外文期刊>The economist >Cambodia's politics: The vision thing
【24h】

Cambodia's politics: The vision thing

机译:柬埔寨的政治:远见卓识

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A year after a general election which the opposition said was stolen, the standoff continues. On July 15th protests turned violent when demonstrators against the government of Cambodia's strongman, Hun Sen, attacked security forces. Three leaders from the opposition Cambodian National Rescue Party (CNRP) were arrested and denied bail. They face charges of insurrection. With some justification, the CNRP claims the election was rigged and that it was denied victory-hence its boycott of Parliament. Yet international pressure is mounting for the opposition to end the boycott amid dwindling support for its political tactics. Its rowdy street protests have left at least seven dead, but achieved little. Even the UN's human-rights envoy, Surya Subedi, an ardent critic of the government, is urging the CNRP, 55 of whose lawmakers were elected to the 123-seat National Assembly, to be "reasonable and realistic" when negotiating with Mr Hun Sen.
机译:反对派说,大选被盗后一年,对峙仍在继续。 7月15日,针对柬埔寨强人洪森政府的示威者袭击安全部队时,抗议活动变成暴力。反对派柬埔寨民族救援党(CNRP)的三名领导人被捕,并被保释。他们面临起义的指控。 CNRP有充分的理由说,这次选举是人为操纵的,并且被拒绝获胜,因此抵制了议会。然而,在对其政治策略的支持日益减少的情况下,反对派结束抵制的国际压力越来越大。其喧闹的街头抗议活动至少造成7人死亡,但收效甚微。甚至联合国的人权特使苏拉·苏贝迪(Surya Subedi),对政府的热烈批评,都在敦促CNRP(与55名当选国会议员的国民议会议员一起当选为123个席位的国民议会)与洪森先生进行谈判时“合理且现实” 。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8896期|27-27|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号