首页> 外文期刊>The economist >French fiction: Unhappy families
【24h】

French fiction: Unhappy families

机译:法国小说:不快乐的家庭

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Yasmina reza has set herself a challenge in her latest novel, and she rises to it beautifully. "Happy are the Happy", vivaciously translated from the French by Sarah Ardizzone, charts the conjugal, parental and romantic woes of 18 interconnected characters. Each chapter is a monologue delivered by one of them. The cast includes Robert, a journalist who is unhappily married to Odile; Odile's father Ernest, who is unhappily married to Jeannette; and Ernest's sister Marguerite, who is unhappily single. There are also the Hutners. They appear to be happy, but are in fact hiding the secret of their deranged son. The structure could have given the book the staccato feeling of short stories. But in Ms Reza's hands it has a cumulative power that amplifies her themes of isolation and mutual misunderstanding.
机译:Yasmina reza在她的最新小说中给自己带来了挑战,她的小说也因此而美丽。莎拉·阿迪佐内(Sarah Ardizzone)从法语中生动地翻译了“幸福是幸福”,它描绘了18个相互关联的人物对夫妻,父母和浪漫的困扰。每章都是其中一个人的独白。演员包括罗伯特(Robert),他与奥迪(Odile)不幸结婚。奥迪(Odile)的父亲欧内斯特(Ernest)不幸地嫁给了珍妮特(Jeannette);还有厄内斯特的妹妹玛格丽特(Marguerite),她很不幸单身。也有小屋。他们看上去很高兴,但实际上隐藏了他们失散儿子的秘密。这种结构可以使书具有短篇小说的断断续续的感觉。但在Reza女士的手中,它具有累积的力量,可以放大她的孤立和相互误解的主题。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8896期|72-72|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号