首页> 外文期刊>The economist >The arbitration game
【24h】

The arbitration game

机译:仲裁游戏

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

If you wanted to convince the public that international trade agreements are a way to let multinational companies get rich at the expense of ordinary people, this is what you would do: give foreign firms a special right to apply to a secretive tribunal of highly paid corporate lawyers for compensation whenever a government passes a law to, say, discourage smoking, protect the environment or prevent a nuclear catastrophe. Yet that is precisely what thousands of trade and investment treaties over the past half century have done, through a process known as "investor-state dispute settlement", or isds.
机译:如果您想让公众相信国际贸易协定是让跨国公司致富而又不以普通人为代价的一种方式,那就是您要做的:给予外国公司一项特殊权利,可向高薪公司的秘密法庭提出申请每当政府通过法律以阻止吸烟,保护环境或防止核灾难时,律师都会要求赔偿。但这恰恰是过去半个世纪中成千上万的贸易和投资条约通过所谓的“投资者与国家之间的争端解决”或isds所做的事情。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8908期|70-70|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号