首页> 外文期刊>The economist >Back against the blackboard
【24h】

Back against the blackboard

机译:回到黑板上

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

What is to be done about America's schools? Students are graduating, if they graduate at all, with a poorer grasp of writing, reading and maths than their counterparts in other countries. And the poorest students are often warehoused in the worst schools, ensuring that public education is a poor vehicle for social mobility. Reformers have spent decades reducing class sizes and introducing standardised exams, to little effect. Lately many have taken a new tack-blaming bad teachers and the unions that protect them. Studies on good teachers have encouraged the weeding out of bad ones. When a California judge recently struck down teacher-tenure, education reformers around the country cheered. For policymakers the solution is now plain: use data (such as exams) to ditch the duds, reward the stars and steer the strongest teachers to the neediest students.
机译:美国学校该怎么办?如果要毕业的话,学生毕业时对写作,阅读和数学的掌握将比其他国家的学生差。而且,最贫穷的学生经常被存放在最糟糕的学校,以确保公众教育不是促进社会流动的工具。改革者花了数十年的时间缩小班级规模并引入标准化考试,收效甚微。最近,许多人采取了新的方法来责怪不好的老师和保护他们的工会。对优秀教师的研究鼓励了对不良教师的淘汰。当加利福尼亚法官最近取消教师任期时,全国各地的教育改革者为之欢呼。对于决策者而言,解决方案现在是简单的:使用数据(例如考试)甩掉笨蛋,奖励明星,并把最强大的老师引导给最需要帮助的学生。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8909期|77-77|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号