首页> 外文期刊>The economist >How's my driving?
【24h】

How's my driving?

机译:我开车怎么样?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Surveys routinely find that around 80% of drivers think of themselves as being of "above average" ability. Sadly for them and happily for common sensetheir insurers do not take such claims on faith. Underwriters have traditionally used crude demographic data such as age, location and sex to separate the testosterone-fuelled boy racers from their often tamer female counterparts. Now Technology is giving insurers the chance to see just how skilled a driver really is. By monitoring their customers' motoring habits, underwriters can increasingly distinguish between drivers who are safe on the road from those who merely seem safe on paper. Many think that "telematics insurance" will become the industry norm.
机译:常规调查发现,大约80%的驾驶员认为自己具有“高于平均水平”的能力。对于他们而言,可悲的是,对于常识而言,他们感到高兴的是,他们的保险公司没有对信仰提出此类要求。承销商传统上使用粗略的人口统计数据(例如年龄,位置和性别)将睾丸激素驱动的男孩赛车手与经常驯服的女性赛车手分开。现在,技术使保险公司有机会了解驾驶员的实际技能。通过监视客户的驾驶习惯,承销商可以越来越多地区分出行车安全的驾驶员和看似安全的驾驶员。许多人认为“电信保险”将成为行业规范。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8824期|66-66|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号