...
首页> 外文期刊>The economist >Cutting away at Roe v Wade
【24h】

Cutting away at Roe v Wade

机译:在罗诉韦德案中被裁掉

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Three days after the Arkansas House of Representatives passed the Human Heartbeat Protection Act, Jason Rapert, the freshman state senator who sponsored the bill, took to Twitter to boast that the new law "stands to save thousands of lives". Its chances of doing so, however, depend first on surviving a court challenge. The law, which passed on March 6th, bans abortions after 12 weeks of pregnancy-the age by which an ultrasound examination can usually detect a fetal heartbeat-except to save the life of the mother and in pregnancies resulting from rape or incest.
机译:阿肯色州众议院通过《人类心跳保护法》三天后,发起该法案的新生州参议员杰森·拉珀特(Jason Rapert)向Twitter吹嘘说,新法律“有望挽救数千人的生命”。但是,这样做的机会首先取决于能否在法庭上胜诉。该法律于3月6日通过,禁止怀孕12周后进行流产,因为在这个年龄超声检查通常可以检测到胎儿的心跳,但为了挽救母亲的生命以及强奸或乱伦造成的怀孕除外。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8827期|39-39|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号