首页> 外文期刊>The economist >When the lid blows off
【24h】

When the lid blows off

机译:当盖子吹掉时

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When Myanmar's newly installed president and former soldier, Thein Sein, kick-started the country's political transition two years ago, he hoped to usher in a clean and steady advance towards some sort of orderly democracy. Now, however, things are starting to turn out rather differently.Unwittingly, it seems, in relaxing decades of tight army control over the country, Mr Thein Sein and his reforming ministers have breathed life into some of the uglier forces in Myanmar society that authoritarian rule kept suppressed, notably sectarian violence.
机译:两年前,缅甸新任总统兼前士兵登盛(Thein Sein)启动了该国的政治过渡,他希望朝着某种有序民主迈出清洁,稳定的发展。然而现在,情况开始大为不同了。在不经意间,似乎放松了军队对该国的数十年严格控制,泰恩·塞恩(Thein Sein)和他的改革部长们为缅甸社会中一些威权主义的丑陋力量注入了生命统治受到压制,特别是宗派暴力。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8829期|25-26|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号