首页> 外文期刊>The economist >Black sheep in the crimson dome
【24h】

Black sheep in the crimson dome

机译:黑猩猩在深红色的圆顶

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When Viktor Orban ran Hungary for the first time, betweeni998 and 2002, he made a name for himself as the best prime minister Hungary had had since the end of Communism. He was a moderate, centre-right reformer who worked hard to get his country into nato and the eu. Young, visionary, charismatic and incredibly dynamic, he was our John F. Kennedy, says a foreign-ministry official. So when the wunderkind of Hungarian politics returned to power with a landslide victory in April 2010, expectations were high, both at home and abroad. But a different Mr Orban seems to have come back to the prime minister's office in the crimson-domed, neo-gothic parliamentary building on the bank of the Danube (pictured) in the centre of Budapest. Over the past three years Mr Orban has antagonised foreign allies, fallen out with friends and provoked alarm at the European Commission, the Council of Europe and the European Parliament. Now in his third year back in power, Mr Orban is close to becoming the pariah of the eu.
机译:当维克多·奥尔班(Viktor Orban)在998年至2002年之间首次管理匈牙利时,他以匈牙利自共产主义结束以来最出色的总理而出名。他是一个温和的中右翼改革家,他为使自己的国家加入北约和欧盟而努力工作。外交部一位官员说,他年轻,富于远见,富有魅力并且充满活力,是我们的约翰·肯尼迪。因此,当匈牙利政治巨匠在2010年4月以压倒性胜利获胜时,在国内外的期望都很高。但是,另一位奥尔班先生似乎回到了总理办公室,位于布达佩斯市中心多瑙河(图)上深红色圆顶的新哥特式议会大楼内。在过去的三年中,奥尔班先生与外国盟友产生了敌对情绪,与朋友们堕落,并在欧洲委员会,欧洲委员会和欧洲议会引起了震惊。如今,奥本先生已经执政第三年,他即将成为欧盟的贱民。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8839期|45-46|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号