首页> 外文期刊>The economist >Beach in the outback
【24h】

Beach in the outback

机译:在内陆海滩

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A boom in coal-seam gas (csg) has sparked environmental protests by an unlikely alliance of farmers and greens in New South Wales and Queensland, the populous states where most csg drilling is happening. There is little chance of such disruptions in the Cooper Basin in South Australia, one of the country's barren and unpopulated outback regions, where you are more likely to spot a wallaby than a nimby-those whose reflexive reaction is "not in my backyard". That is one reason why Beach Energy, an Adelaide-based company, is gambling on another big energy source: besides its large reserves of conventional gas and csg, the basin also has vast potential supplies of gas from shale rocks and from "tight" sands, both of which can be exploited using hydraulic fracturing (fracking).
机译:在新南威尔士州和昆士兰州,煤层气的繁荣发展引起了抗议活动,这是由农民和绿党组成的不太可能的联盟。南澳大利亚的库珀盆地是该州贫瘠且人烟稀少的内陆地区之一,几乎没有发生这种破坏的机会,在这里您比土拨鼠更容易发现小袋鼠,后者的反应是“不在我的后院”。这就是阿德莱德的海滩能源公司(Beach Energy)赌博另一大能源的原因之一:除了拥有大量的常规天然气和煤层气之外,该盆地还拥有来自页岩和“致密”砂岩的大量潜在天然气供应。 ,都可以使用水力压裂(压裂)进行开采。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8846期|51-52|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号