首页> 外文期刊>The economist >Mixed messages
【24h】

Mixed messages

机译:混合讯息

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Housing markets are prone to boom-and-bust cycles, with prices overshooting then undershooting sustainable levels. To work out whether they are over-or undervalued, The Economist uses two gauges. One assesses affordability by comparing prices with disposable income. The other considers the case for investing in housing by comparing prices with rents. If these ratios are higher than their historical averages (since the mid-1970s) property is overvalued; if they are lower it is undervalued. On this basis, Canada's house prices are bubbly whereas Japan's are undeservedly flat (see table).
机译:住房市场容易出现繁荣和萧条的周期,价格先是高涨,然后是可持续水平。为了确定它们是被高估还是被低估,《经济学人》使用两个指标。人们通过将价格与可支配收入进行比较来评估承受能力。另一方通过比较价格和租金来考虑住房投资的情况。如果这些比率高于其历史平均水平(自1970年代中期以来),则财产被高估;如果它们较低,则被低估。在此基础上,加拿大的房价起泡,而日本的房价则持平(见表)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8851期|61-61|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号