首页> 外文期刊>The economist >A pram too far
【24h】

A pram too far

机译:婴儿车太远

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When mothers sa w Park Chan-hee pushing his young daughter's pram in the park, they assumed he was unemployed. At the playground on weekdays, he was the only man amid the watchful women and laughing children. Mr Park spent a year as a stay-at-home dad, which he found harder than doing his military service. After his wife's maternity leave expired, she returned to her job at an agricultural co-operative and he left his position as a museum curator. His male friends thought his decision odd. His parents did not even try to understand, nor did they tell their friends. In their minds, he was reneging on his duty to provide for his family. His wife's parents, on the other hand, thought their daughter was "blessed".
机译:当母亲向朴灿熙推着小女儿的婴儿车在公园里时,他们以为他没有工作。在工作日的操场上,他是唯一在监视妇女和笑孩子中的男人。帕克先生在全职父亲度过了一年,他发现这比服兵役更难。妻子的产假到期后,她回到一家农业合作社工作,他离开了博物馆馆长的职位。他的男性朋友认为他的决定很奇怪。他的父母甚至没有试图理解,也没有告诉他们的朋友。在他们看来,他在履行自己的义务以养家糊口。另一方面,他妻子的父母认为他们的女儿“有福”。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8859期|A9-A11|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号