【24h】

To the trough

机译:到低谷

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Eight saddleback pigs at Stepney City Farm in London have been growing fat on salvaged slop. "They love what they're eating," observes Katharine Sharp, a farm hand. "It probably makes them tastier, too." Around 5,000 people are expected to judge for themselves in Trafalgar Square on November 21st, when pork from these pigs will be served up at a public feast. The plan, explains Tristram Stuart, an environmental activist, is to show how useful recycled food-waste can be.
机译:伦敦斯蒂芬市农场的八头鞍猪在被抢救的草坡上生长着肥肉。农场主凯瑟琳·夏普(Katharine Sharp)表示:“他们喜欢吃的东西。” “这也可能使他们更美味。”预计11月21日将在特拉法加广场(Trafalgar Square)进行自我判断,届时大约有5,000人将接受评议,届时这些猪肉的猪肉将在公共宴会上盛宴。环保主义者特里斯特拉姆·斯图亚特(Tristram Stuart)解释说,该计划旨在展示回收的食物垃圾有多有用。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8863期|59-59|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号