首页> 外文期刊>The economist >Make the foreigners pay
【24h】

Make the foreigners pay

机译:让外国人支付

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The European Union is supposedly always enhancing its "four freedoms": the untrammelled movement of goods, people, services and capital. For European motorists, however, life is becoming ever more oppressive. As it is, seven eu countries, along with Switzerland, levy "vignettes", fees to use roads for a particular period that tend to favour local drivers over foreign ones. In April Britain will start charging foreign lorries up to £10 ($16) a day to use its roads. Belgium and Latvia are considering similar levies.
机译:据说欧洲联盟一直在加强其“四个自由”:货物,人员,服务和资本的不受限制的流动。但是,对于欧洲驾车者来说,生活变得越来越压迫。事实是,有七个欧盟国家以及瑞士一起征收“小插图”,即在特定时期内使用公路的费用,这些费用往往比本地司机偏爱外国司机。 4月,英国将开始收取每天最多10英镑(16美元)的外国货车上路费。比利时和拉脱维亚也在考虑类似的征税。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8863期|72-72|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号