首页> 外文期刊>The economist >Charlemagne: 1789 and all that
【24h】

Charlemagne: 1789 and all that

机译:查理曼大帝:1789年及所有

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Trying to coerce a group of sovereign states to follow common rules is ultimately doomed. Leagues and confederacies are like feudal baronies: breaches lead to anarchy, tyranny and war. That was Alexander Hamilton's case for a strong American federal government. After the adoption of America's constitution, Hamilton became treasury secretary. The federal government assumed the war debts of the ex-colonies, issued new national bonds backed by direct taxes and minted its own currency. Hamilton's new financial system helped transform the young republic from a basket-case into an economic powerhouse.
机译:最终要迫使一个主权国家集团遵循共同的规则。联盟和同盟就像封建男爵一样:违反会导致无政府状态,专制和战争。亚历山大·汉密尔顿(Alexander Hamilton)就是一个强大的美国联邦政府。美国宪法通过后,汉密尔顿成为财政部长。联邦政府承担了前殖民地的战争债务,发行了直接税支持的新国债,并铸造了自己的货币。汉密尔顿(Hamilton)的新金融体系帮助这个年轻的共和国从一篮子篮子变成了一个经济强国。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8771期|p.52|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号