首页> 外文期刊>The economist >Weighing the votes
【24h】

Weighing the votes

机译:权衡选票

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The only poll that counts, supposedly, is election day. But for the sophisticated vote rigger that is terrible advice. Election day is too late. If you go around beating up your oppo nents' voters, stuffing ballot box es and making up results, some one somewhere is bound to complain. All those foreign busybodies will take you to task. It enrages the crowd and it dents your reputation.
机译:据推测,唯一重要的民意测验是选举日。但是对于复杂的投票操纵者来说,这是一个糟糕的建议。选举日为时已晚。如果您四处殴打反对派的选民,塞满选票并编成结果,那么某个地方的人肯定会抱怨。所有这些外国忙碌的人都会带您去执行任务。它激怒了人群,并损害了您的声誉。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8774期|p.16|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号