首页> 外文期刊>The economist >The Wenzhou experiment
【24h】

The Wenzhou experiment

机译:温州实验

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Informal lending is rampant in China. Although some private banks like Min-. sheng do lend to small enterprises, the official banks that dominate Chinese banking prefer to lend to well-connected state firms. Many Chinese entrepreneurs have been forced to turn to shadow banks. Using the black market can be hazardous. The country's Supreme Court is, for instance, currently considering the death-penalty case of Wu Ying, a businesswoman accused of illegal fund-raising. Meanwhile, a credit crunch last year that led to numerous defaults in Zhejiang, a coastal province known for its entrepre-neurialism, has brought home the financial risks.
机译:在中国,非正式贷款泛滥。虽然像Min-这样的私人银行。盛行确实向小企业放贷,在中国银行业中占主导地位的官方银行更倾向于向关系密切的国有企业放贷。许多中国企业家被迫转向影子银行。使用黑市可能很危险。例如,该国最高法院目前正在审议被指控非法集资的女商人吴英的死刑案。与此同时,去年的信贷紧缩导致在以企业家精神主义着称的沿海省份浙江发生大量违约,这给金融风险带来了负担。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8779期|p.70|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号