首页> 外文期刊>The economist >For most people, a sigh of relief
【24h】

For most people, a sigh of relief

机译:对于大多数人来说,松了一口气

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It Was not just the million-strong crowd filling Tahrir Square in the heart of Egypt's capital, Cairo, that signalled celebration. So did the index at the nearby stock exchange. Having plummeted in the few weeks separating the two rounds of Egypt's first free presidential election, shares jumped nearly 8% in a single trading session after the official confirmation on June 24th that Muhammad Morsi would be the country's new head of state. The Muslim Brotherhood candidate captured 52% of the vote in a modest voter turnout, reflecting widespread mistrust and even fear of the secretive and highly disciplined group. Yet many of its detractors shared relief at Mr Morsi's triumph.
机译:不仅庆祝埃及首都开罗市中心的塔里尔广场(Tahrir Square)挤满了数百万人,还标志着庆祝活动。附近的证券交易所的指数也是如此。在相隔两轮埃及首次自由总统选举后的几周内暴跌后,在6月24日正式确认穆罕默德·莫尔西(Muhammad Morsi)将成为该国新的国家元首之后,股价在一个交易时段内上涨了近8%。穆斯林兄弟会候选人以适度的选民投票率赢得了52%的选票,反映出广泛的不信任感,甚至是对这个秘密且纪律严明的团体的恐惧。然而,许多批评者对莫尔西的胜利感到宽慰。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8791期|p.52-53|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号