首页> 外文期刊>The economist >Microbes maketh man
【24h】

Microbes maketh man

机译:微生物使人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Political revolutionaries turn the world upside down. Scientific ones more often turn it inside out. And that, almost literally, is happening to the idea of what, biologically speaking, a human being is. The traditional view is that a human body is a collection of 10 trillion cells which are themselves the products of 23,000 genes. If the revolutionaries are correct, these numbers radically underestimate the truth. For in the nooks and crannies of every human being, and especially in his or her guts, dwells the microbiome: 100 trillion bacteria of several hundred species bearing 3m non-human genes. The biological Robespierres believe these should count, too; that humans are not single organisms, but superorganisms made up of lots of smaller organisms working together.
机译:政治革命者将世界颠倒了。科学的人更经常把它从内到外。从生物学的角度来说,这几乎是字面上正在发生的事。传统观点认为,人体是10万亿个细胞的集合,这些细胞本身就是23,000个基因的产物。如果革命者是正确的,那么这些数字将大大低估真理。因为在每个人的角落和缝隙中,特别是在他或她的胆量中,都居住着微生物组:数百种细菌的100万亿细菌携带3m个非人类基因。生物学上的Robespierres相信这些也应该算在内。人类不是单一的生物,而是由许多较小的有机体共同作用的超生物。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8798期|p.9|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号