首页> 外文期刊>The economist >The ineluctable middlemen
【24h】

The ineluctable middlemen

机译:不可避免的中间人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Airlines are wonderful generators of profit-for everyone except themselves. Even in good times their margins are as thin as a boarding pass, and in recent years they have more often lost money (see chart). Averaged over the past four decades, the net profit margin of the world's airlines, taken together, has been a measly 0.1%. By contrast, other bits of the travel business that depend on the airlines-such as aircraft-makers, travel agents, airports, caterers and maintenance firms-have done very nicely.
机译:航空公司是除自己以外的每个人的绝佳利润创造者。即使是在繁荣时期,他们的利润也和登机牌一样薄,而且近年来,他们更经常亏钱(见图表)。过去40年中,全球航空公司的平均净利润率仅为0.1%。相比之下,依赖航空公司的旅行业务的其他部分,例如飞机制造商,旅行社,机场,餐饮服务商和维修公司,都做得非常好。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8799期|p.50-52|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号