【24h】

Back to black

机译:回黑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Since 2008 Fannie Mae and Freddie Mac, America's two housing-finance giants, have been on life support, spared from insolvency by an intravenous drip of taxpayer cash. Lately, however, the companies have shown signs of life: earlier this month both reported their biggest profits since being forced into "conservatorship" four years ago (see chart, next page).
机译:自2008年以来,美国的两家住房金融巨头房利美(Fannie Mae)和房地美(Freddie Mac)一直依靠生命维持生命,通过静脉滴注纳税人的现金而免于破产。然而,最近,这两家公司都表现出了生命迹象:本月初,两家公司都报告了自四年前被迫实行“保护主义”以来的最大利润(见下页图表)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8799期|p.59-60|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号