首页> 外文期刊>The economist >If you go down to the woods
【24h】

If you go down to the woods

机译:如果你去树林里

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When the United States and Canada W first began arguing about lumber, Ronald Reagan had just taken office in Washington, d c, and Pierre Trudeau was prime minister in Ottawa. Three decades later the two countries are still at it. In January American trade officials asked a London arbitration court to penalise exports from British Columbia, Canada's main source of lumber, for subsidies stemming from the underpricing of timber harvested from public lands. This is an old-and unproven-claim, and such filings have sometimes led to the United States imposing countervailing duties.
机译:当美国和加拿大W最初开始争辩木材时,Ronald Reagan刚刚在华盛顿特区任职,而Pierre Trudeau则是渥太华的总理。三十年后,两国仍在谈判。今年一月,美国贸易官员要求伦敦仲裁法院对加拿大主要木材来源不列颠哥伦比亚省的出口产品进行罚款,以补偿因公共土地上采伐的木材价格低估而产生的补贴。这是一个古老且未经证实的主张,而且这种文件有时导致美国征收反补贴税。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8723期|p.46|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号