首页> 外文期刊>The economist >The sick man of Havana
【24h】

The sick man of Havana

机译:哈瓦那的病人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The Venezuelan constitution guarantees citizens the right to "timely, accurate and impartial information". But as Hugo Chavez, the man who inspired the document, departed on July 16th to resume his cancer treatment in Cuba, friends and foes alike were once again left with no answer to the question of the moment: just how ill is the president, and what is the prognosis? According to the official version, Mr Chavez underwent emergency surgery for a "pelvic abscess" in early June, after symptoms emerged when he happened to be in Cuba. It was not until June 30th that he admitted, in a recorded video, what some independent journalists had been claiming for some time: that a second operation had removed a cancerous tumour. He returned, unannounced, to Caracas on July 4th in time to watch (on television) the celebrations of the bicentenary of Venezuela's independence. In brief (by his standards) media appearances, he let slip a few more details of his condition. But there has not been a single medical bulletin, and even the precise location of the "baseball-sized" tumour has still not been revealed.
机译:委内瑞拉宪法保障公民有权获得“及时,准确和公正的信息”。但是,启发这份文件的人雨果·查韦斯(Hugo Chavez)于7月16日离开并开始在古巴接受癌症治疗时,朋友和敌人都再也没有回答当前的问题:总统病得很重,以及预后如何?根据官方的说法,查韦斯先生在他刚好在古巴出现症状后,于6月初接受了“盆腔脓肿”的紧急手术。直到6月30日,他才通过录制的视频承认了一些独立记者一段时间以来的主张:第二次手术已清除了一个癌性肿瘤。他于7月4日及时返回加拉加斯,在电视上观看委内瑞拉独立200周年的庆祝活动。在简短的(以他的标准)媒体露面中,他让自己的状况更加详细。但是还没有一个医学公告,甚至“棒球大小”的肿瘤的确切位置仍然没有被揭示出来。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8743期|p.34|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号