首页> 外文期刊>The economist >The long turnaround
【24h】

The long turnaround

机译:漫长的周转

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When Hurricane Katrina hit New Orleans in August 2005, right at the start of the school year, thousands of students across Orleans Parish saw their classes delayed. Teachers were displaced, and so were parents; the schools themselves were festering, where they were not destroyed. Even before the levees broke the schools were struggling, as the city was. More than two-thirds of pupils in the public system attended schools that were officially failing. In the high schools, fewer than half could pass their graduating exams.Six years on, it appears that Katrina was catalytic. Reformers had been fretting over New Orleans schools for years. In 2003, for example, the state created a Recovery School District (rsd) to take over failing schools. In July 2005 the Knowledge Is Power Programme, a national network of charter schools, opened its first outpost in Orleans Parish. But after the storm these efforts had a new urgency.
机译:当2005年8月卡特里娜飓风袭击新奥尔良时,就在学年开始时,整个奥尔良教区的数千名学生的上课时间推迟了。教师流离失所,父母也流离失所。学校本身正在溃烂,没有被摧毁。甚至在大堤破裂之前,学校就像城市一样在挣扎。在公共系统中,超过三分之二的学生上了正式失败的学校。在高中,只有不到一半的人可以通过他们的毕业考试。六年过去了,卡特里娜飓风似乎具有催化作用。改革者多年来一直在为新奥尔良的学校苦苦挣扎。例如,2003年,该州创建了恢复学区(rsd)来接管失败的学校。 2005年7月,全国性特许学校网络“知识就是力量”计划在奥尔良教区开设了第一个前哨基地。但是在风暴过后,这些努力有了新的紧迫性。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8744期|p.29|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号