首页> 外文期刊>The economist >Giving the Lai
【24h】

Giving the Lai

机译:给黎

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

John baird, Canada's foreign minister, insists there was no hidden political hand behind his government's deportation on July 23rd of Lai Changxing to Beijing, where he was promptly arrested on charges relating to a multi-billion dollar smuggling ring which acted there with apparent official connivance in the 1990s. The Chinese authorities have been pressing Canada to hand over Mr Lai since 1999. The decision to do so, says Mr Baird, was taken freely by an independent judiciary "and we wouldn't and couldn't intervene."On the face of things, that is true. The federal court order of July 21st capped a long legal battle between Mr Lai and the immigration authorities that began in June 2000, when Canada decided he was not a legitimate refugee and issued a deportation order. His deportation came only after he exhausted every avenue of appeal, of which there were many.
机译:加拿大外交大臣约翰·贝尔德坚称,他的政府于7月23日将赖昌星驱逐至北京,背后没有隐藏的政治手,他因涉嫌与数十亿美元的走私团伙有关而被迅速逮捕,该团伙显然在官方的纵容下在这里行事。在1990年代。自1999年以来,中国当局一直在敦促加拿大移交赖先生。贝尔德先生说,这样做的决定是由独立的司法机构自由作出的,“我们不会也不会进行干预。” , 那是真实的。 7月21日的联邦法院命令结束了赖先生与移民当局之间的长期法律斗争,这场斗争始于2000年6月,当时加拿大认定他不是合法难民并发布了驱逐令。只有在他用尽各种上诉途径之后,才将他驱逐出境。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8744期|p.34|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号