首页> 外文期刊>The economist >Buttonwood Golden acres
【24h】

Buttonwood Golden acres

机译:纽扣金亩

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

FARMERS tend to be a gloomy lot. "Worse than last year, better than next" is their characteristic response when asked about economic conditions. But they should be a bit more cheerful at the moment. American farmland values have doubled since 1990 in real terms; on the same basis British farmland prices are up by 135% over the past decade. Even more remarkably, farmland prices have been much more resilient than residential and commercial property values in the wake of the credit crunch. British prices are more than 15% above their early-2008 levels. In a way this is rather odd. Economists agree that this is the worst crisis since the second world war; there has been talk of another Depression. Yet farm values have held up much better than they did in the 1930s or even in the 1980s, when prices fell by around a third in real terms as commodity prices dropped and the Federal Reserve used high interest rates to squeeze inflation out of the system. The Federal Reserve Bank of Kansas City, situated in the heart of America's farm country, concluded earlier this year that the surge in farmland prices had been driven by a combination of low interest rates and high commodity prices. In the past low rates would probably have been accompanied by low commodity prices. After all, central banks usually cut interest rates in response to weak demand and low inflation. In this cycle, however, there is a contrast between weak demand in the developed world and booming demand in emerging markets. American and European consumers are no longer price-setters for commodities. They are price-takers.
机译:农民往往很多。当被问及经济状况时,“比去年差,比明年好”是他们的典型回应。但是目前他们应该更加开朗。自1990年以来,美国的农田价值实际增长了一倍。在相同的基础上,过去十年英国农田价格上涨了135%。更为显着的是,在信贷紧缩之后,农田价格比住宅和商业物业的价格更具弹性。英国的价格比2008年初的价格高出15%以上。在某种程度上,这很奇怪。经济学家一致认为,这是第二次世界大战以来最严重的危机。有人谈论过另一场大萧条。然而,农业价格却保持了比1930年代甚至1980年代要好得多的水平,当时大宗商品价格下跌,美联储利用高利率将通货膨胀率从系统中挤出,实际价格下跌了约三分之一。位于美国农田中心的堪萨斯城联邦储备银行今年早些时候得出结论,认为低利率和高商品价格共同推动了农田价格的上涨。在过去,低利率可能伴随着低商品价格。毕竟,中央银行通常会因需求疲软和低通胀而降低利率。但是,在这个周期中,发达国家的需求疲软与新兴市场的需求旺盛形成了对比。欧美消费者不再是商品的价格制定者。他们是价格的接受者。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8757期|p.74|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号