首页> 外文期刊>The economist >It really may happen
【24h】

It really may happen

机译:真的有可能发生

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Free-trade fingers crossed, some time this summer goods should start being sold without tariffs across borders within the five countries of the East African Community (eac). The new common market will take in 130m-plus people in Burundi, Kenya, Rwanda, Tanzania and Uganda. The next step is monetary union, with political federation a far remoter prospect. The agreement signed last year at the eac's headquarters in the Tanzanian city of Arusha was a first step. Optimists say the eac should join free-trade blocks in southern and western Africa before 2030.
机译:自由贸易指尖越过,今年夏天的某个时候,应该开始在东非共同体(eac)五个国家/地区内跨境销售无关税的商品。新的共同市场将吸引布隆迪,肯尼亚,卢旺达,坦桑尼亚和乌干达的1.3亿多人。下一步是货币联盟,而政治联盟的前景则遥不可及。去年在东非共同体位于坦桑尼亚城市阿鲁沙的总部签署的协议是第一步。乐观主义者说,东非共同体应该在2030年之前加入南部非洲和西部非洲的自由贸易区。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8663期|39|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号