首页> 外文期刊>The economist >Now comes the pain
【24h】

Now comes the pain

机译:现在来了痛苦

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

George papaconstantinou, the overworked Greek finance minister, likens the effort to steer Greece away from economic disaster to "changing the course of the Titanic." Until this week it looked as if the country was headed for an iceberg labelled default. Two austerity packages had failed to convince Greece's European partners-or the financial markets-that measures to cut the budget deficit this year from 12.7% of gdp to 8.7% would work.
机译:劳累过度的希腊财政部长乔治·帕帕康斯坦丁努(George papaconstantinou)将引导希腊摆脱经济灾难的努力比喻为“改变泰坦尼克号的路线”。直到本周,该国似乎正走向标有违约的冰山。两项紧缩方案未能说服希腊的欧洲伙伴或金融市场采取措施,将今年的预算赤字从国内生产总值的12.7%降至8.7%是可行的。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8672期|p.43-44|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号