首页> 外文期刊>The economist >A well-locked closet
【24h】

A well-locked closet

机译:上锁的壁橱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Their crimes were "gross indecency" and "unnatural acts". Their sentence was 14 years' hard labour: one intended, said the judge, to scare others. He has succeeded. A court in Malawi last week horrified many with its treatment of Steven Monjeza and Tiwonge Chimbalanga, a gay couple engaged to be married. The two men are the latest victims of a crackdown on gay rights in much of the developing world, particularly Africa.
机译:他们的罪行是“严重亵渎”和“不自然的行为”。他们的刑期是14年的艰苦劳动:法官说,其中一项意图吓others他人。他成功了。上周,马拉维一家法院因对待订婚的同性恋夫妇史蒂芬·蒙耶扎(Steven Monjeza)和蒂旺·钦巴兰加(Tiwonge Chimbalanga)的待遇而震惊许多。在发展中世界许多地区,特别是非洲,这两名男子是打击同性恋权利的最新受害者。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8684期|P.66|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号