首页> 外文期刊>The economist >Back and forth
【24h】

Back and forth

机译:来来回回

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

There is no keeping away from Ohio in the autumn of an election year. It is a whole America in miniature, with dying post-industrial Cleveland balanced by booming white-collar Columbus, with the rich farmland around Cincinnati in the west contrasting with the sad decaying steel towns along the Ohio River to the east. No other state captures the national mood quite so conveniently.
机译:在选举年的秋天没有人远离俄亥俄州。它是整个美国的缩影,临终的克利夫兰濒临灭亡,后起的白领哥伦布则步履维艰,西部辛辛那提附近的农田肥沃,与东部沿俄亥俄河的腐烂的钢铁城镇形成鲜明对比。没有其他国家能如此便捷地捕捉民族情绪。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8702期|p.54-55|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号