首页> 外文期刊>The economist >In need of care and attention
【24h】

In need of care and attention

机译:需要照顾和关注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

One of the striking stories of the 2008 election cycle was the emergence of the next generation of American voters. Uninspired in 2000, unenthused in 2004, they turned out in droves as the presidential primaries began in 2008, travelling all over the country to knock on doors and make phone calls for Barack Obama. The campaign, for its part, responded adroitly, rallying at college campuses and building a dominating online infrastructure. Mr Obama promised to end the war in Iraq, to reform student loans and to fix health care, and spoke of a new "Joshua generation" that would complete the work its parents had begun.
机译:2008年选举周期最引人注目的故事之一是下一代美国选民的出现。他们没有受到2000年的鼓舞,也没有受到2004年的热情鼓舞,结果在2008年总统初选开始之际成群结队,环游全国,敲门并给巴拉克·奥巴马打电话。就此而言,该运动反应迅速,在大学校园里集会并建立了主导的在线基础设施。奥巴马承诺将结束伊拉克战争,改革学生贷款并修复医疗保健,并谈到了新一代“约书亚”,它将完成其父母已经开始的工作。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8706期|p.5658|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号