首页> 外文期刊>The economist >Maintaining fees
【24h】

Maintaining fees

机译:维修费

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Sometimes a tackle says much about a match and even the entire season. This is the case with a trial that opened on November 1st, pitting the world's two biggest makers of corporate software, Oracle and sap, against each other. The dispute goes back to sap's purchase in 2005 of TomorrowNow, which provided maintenance services for some of Oracle's software. Its aim was to poach customers. But in 2007 Oracle sued sap, alleging that TomorrowNow had made illegal downloads from its website.
机译:有时候,铲球可以说出一场比赛甚至整个赛季的事情。 11月1日开始的审判就是这种情况,全球两家最大的公司软件制造商Oracle和sap相互竞争。这场纠纷可以追溯到SAP在2005年购买的TomorrowNow,后者为Oracle的某些软件提供维护服务。它的目的是偷猎顾客。但是在2007年,甲骨文起诉了树液,指控TomorrowNow从其网站上进行了非法下载。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8707期|p.80|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号