首页> 外文期刊>The economist >Fancy women have their say
【24h】

Fancy women have their say

机译:花哨的女人有发言权

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A canadian writer and historian, Elizabeth Abbott became aware of mistresses as a child because her greatgrandfather kept what her mother scathingly referred to as a "love nest", occupied by a series of "fancy women". Her great-grandmother tolerated the situation, on the condition that when a diamond was bought for a mistress, one was also given to her. Now Ms Abbott has explored the nature and history of the extra-marital affair as seen through the mistresses' experience. Her history of mistresses, which was published in Canada some time ago, is the second in a trilogy of studies on male-female relations. The first was a history of celibacy; the third will be a history of marriage. Ini3 thematic and loosely chronological chapters, the author traces the lives of more than 70 mistresses from biblical times to the present day.
机译:一位加拿大作家和历史学家伊丽莎白·阿伯特(Elizabeth Abbott)小时候就知道情妇,因为她的曾祖父曾把母亲严苛地称为“爱巢”,并被一系列“花哨的女人”所占据。她的曾祖母容忍了这种情况,条件是当为情妇买了钻石时,还给了她。现在,雅培女士已经从情妇的经历中探索了婚外情的性质和历史。她的情妇历史是在男女关系研究三部曲中的第二部,这是在一段时间前在加拿大出版的。首先是独身的历史。第三是婚姻史。在主题和时间顺序松散的章节中,作者追溯了从圣经时代到今天的70多个情妇的生活。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8713期|p.150|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号