首页> 外文期刊>The economist >Barriers To Entry
【24h】

Barriers To Entry

机译:进入壁垒

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Remember 1982, when the Soviet threat haunted America and China was still a giant backwater that had only just started reforming its economy? Few will recall that it was also the last year in which the volume of world trade shrank. Twenty-seven years later, it is likely to fall once again-by 2%, the World Bank predicts.rnIt is not just that China's export juggernaut has stalled. Caroline Freund, an economist at the bank, says that most countries for which data are available have reported double-digit declines in exports in the year to November. Exports from Chile, South Korea and Taiwan dropped by about 20%. November's figures may have exaggerated the gloom because of a precautionary rundown of inventories and a shortage of trade finance, both of which may be shortlived. But there is little dispute that a serious slowdown in trade is under way.
机译:还记得1982年,苏联的威胁困扰着美国,而中国仍然是刚刚开始改革其经济的巨大死水吗?几乎没有人记得,这也是世界贸易量下降的最后一年。世界银行预测,二十七年后,它可能会再次下降2%。rn不仅仅是中国的出口巨头停滞了。该行经济学家卡罗琳·弗伦德(Caroline Freund)表示,截至目前,有可用数据的大多数国家都报告称,截至11月的一年中,出口下降了两位数。智利,韩国和台湾的出口下降了约20%。由于库存的预防性减少和贸易融资的短缺,11月份的数字可能被夸大了,这两者可能都是短暂的。但是,毫无疑问,贸易正在严重放缓。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第3611期|121|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号