首页> 外文期刊>The economist >Brace yourselves
【24h】

Brace yourselves

机译:支撑自己

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Anti-capitalists are billing it as "Fi-nancial Fools' Day" and climate-change worriers are gearing up to protest against "fossil fools". For London's police, charged with protecting world leaders at the G20 summit and quelling the crowds who are massing to rail at them, April 1st is going to be a long day.rnPolice are expecting an "unprecedented" coalition of protesters to gather in the city's financial district the day before the summit, to demonstrate against everything from Iraq to subprime mortgages. Groups last seen in the 1990s are thought to be unfurling their banners again, to take advantage of a force that is already stretched. The same week sees London host a World Cup football qualifier, a state visit from Mexico's president and the Oxford and Cambridge boat race.
机译:反资本主义人士将其称为“金融愚人节”,气候变化担忧者正在加紧抗议“化石愚人节”。对于负责在G20峰会上保护世界领导人并压制聚集在人群面前的人群的伦敦警察来说,4月1日将是漫长的一天。警察期望抗议者的“前所未有的”联合会聚集在伦敦峰会前一天的金融区,将对从伊拉克到次级抵押贷款的一切进行抗议。人们认为,在1990年代最后一次见过的团体,是利用已经伸展的力量再次展开旗帜。同一周,伦敦将举办世界杯足球预选赛,墨西哥总统将进行国事访问以及牛津和剑桥的赛艇比赛。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8624期|3439|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号