...
【24h】

Socked

机译:袜子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A mysterious decline in the numbers of spawning salmon has become one of the rites of autumn in British Columbia, bringing worries of financial and job losses, threats of extinction and a perplexing lack of answers. This season only 17m of the 10.4m sockeye salmon that were forecast to return to the Fraser river in fact made it-a 50-year low. That prompted Stephen Harper, Canada's prime minister, to ask Bruce Cohen, a justice of British Columbia's Supreme Court, to hold an inquiry into the causes of the sockeye's decline.
机译:产卵鲑鱼数量的神秘下降已成为不列颠哥伦比亚省的秋季盛会之一,带来了财政和工作损失,濒临灭绝的威胁以及令人困惑的缺乏答案的担忧。这个季节中,预计将返回菲沙河的1040万大红鲑中,只有17m达到了50年来的最低水平。这促使加拿大总理斯蒂芬·哈珀(Stephen Harper)要求不列颠哥伦比亚省最高法院大法官布鲁斯·科恩(Bruce Cohen)对红大眼衰落的原因进行调查。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8658期|66|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号