首页> 外文期刊>The economist >Gordon's angel
【24h】

Gordon's angel

机译:高登的天使

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Some of those dispatched to bat for Britain in the higher reaches of the European Union (EU)-such as Neil Kin-nock, a twice-defeated Labour leader, and Chris Patten, who had lost his parliamentary seat-were cruelly lampooned as rejects of their own electorate. Catherine Ashton has never received a vote from anyone outside the Campaign for Nuclear Disarmament, where she once served as a treasurer. Yet she is now notionally in charge of representing the continent to other world powers.
机译:一些在欧洲联盟(EU)上游派往英国作战的人,例如两次击败工党领袖尼尔·金·诺克(Neil Kin-nock)和失去议会席位的克里斯·帕滕(Chris Patten),被残酷地嘲讽为拒绝。他们自己的选民。凯瑟琳·阿什顿(Catherine Ashton)从未获得过核裁军战役之外的任何人的投票,而她曾在该机构担任财务主任。然而,从概念上讲,她现在负责将非洲大陆代表其他世界大国。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8659期|40|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号