首页> 外文期刊>The economist >The in and out club
【24h】

The in and out club

机译:进出俱乐部

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Few documents in the long and weary history of Britain's on-off involvement with the European project have inspired more bad faith than the Lisbon treaty, now trundling slowly towards ratification. In the House of Commons, debate on it began this week, prompting much interest and exaggerated nervousness in Brussels. Insults are flying, as all sides accuse each other of lying about the treaty, its implications and their motives for supporting it, opposing it or calling for a referendum.
机译:在漫长而疲倦的英国长期参与欧洲项目的历史中,很少有文件比《里斯本条约》激发了更多的恶意,而《里斯本条约》现在正缓慢地走向批准。在下议院,关于这一问题的辩论本周开始,引起了布鲁塞尔的极大兴趣和夸张的紧张情绪。各方都在互相指责有关该条约,它的含义以及支持该条约,反对该条约或要求进行全民投票的动机,这使侮辱在四处蔓延。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号