【24h】

Going to work

机译:去上班

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

One week it's planning for the 2012 Olympics and having your photo taken with glitzy media types; the next, it's dole offices and talking about getting poorly skilled youngsters into jobs. James Purnell's move from the Department for Culture, Media and Sport into the hole left by Peter Hain at the Department for Work and Pensions means fewer invitations to art galleries and football matches, but a bigger budget and a higher profile. Mr Hain stepped down on January 24th after failing to declare political donations on time. Mr Purnell, only 37, takes over just as welfare reform is hotting up.
机译:它计划2012年奥运会的一周,并用炫目的媒体类型为您拍照。接下来,是多尔办公室,并谈论让技术水平低下的年轻人就业。詹姆斯·珀内尔(James Purnell)从文化,媒体和体育部进入彼得·海因(Peter Hain)在工作和退休金部的空缺,这意味着参加美术馆和足球比赛的邀请减少,但预算增加且形象更高。海因先生未能及时宣布政治捐款,于1月24日辞职。普内尔(Purnell)只有37岁,正当福利改革如火如荼之际接任。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号